Saltar al contenido

Frases de amor en italiano con traducción

La siguiente es una recopilación de las mejores frases de amor en italiano con traducción para que puedas dedicarle a esa persona especial que tanto quieres. ¿Buscas expresar todo el amor que sientes por tu crush pero no encuentras las palabras adecuadas? No te preocupes, nosotros te lo resolvemos. Después de todo, unas pocas palabras son suficientes para transmitir emociones y dejar huellas.

Frases para enamorar en italiano

Amarti d’immenso, ecco cosa farò per sempre, perché se il mio cuore batte ancora è solo per te vita mia.

Traducción: Quererte inmensamente, eso es lo que haré por siempre, porque si mi corazón aún late es solo para ti mi vida.

Che strana sensazione, ci hanno presentato solo poche ore fa ma è come se ci conoscessimo da una vita ed amati da sempre!

Traducción: ¡Qué sentimiento más extraño, nos presentaron hace solo unas horas pero es como si nos conociéramos de toda la vida y siempre nos hubiéramos amado!

Se non mi ami tu, non sarò mai amato. Se non amo te, non amerò mai

Traducción: Si no me amas, nunca seré amado. Si no te amo, nunca amaré

Ti stringo tra le mie braccia e mi “drogo” del tuo profumo inebriante. Ti Amo!

Traducción: Te tengo en mis brazos y me «drogo» con tu embriagador perfume. ¡Te quiero!

Io e te, soltanto io e te, noi, che viviamo nutrendoci solo dell’amore prodotto dai nostri cuori…

Traducción: Tú y yo, solo tú y yo, nosotros, que vivimos alimentándonos solo del amor que produce nuestro corazón …

Vorrei dedicarti tutto quello che è di buono in me, i pensieri più dolci, le poesie più belle, le rinunce, i sogni ribelli. Ti amo!

Traducción: Quisiera dedicarte todo lo bueno que hay en mí, los pensamientos más dulces, los poemas más bellos, los sueños rebeldes. ¡Te quiero!

Voglio dirti che per me tu sei molto importante e che farò di tutto per renderti felice ed amarti come meriti amore mio!

Traducción: ¡Quiero decirte que eres muy importante para mí y que haré todo lo posible para hacerte feliz y amarte como te mereces mi amor!

La nostra storia non potrà mai finire, la fiamma del nostro amore non potrà mai spegnersi! Il sentimento che proviamo, l’uno per l’altra, è così forte da resistere per la vita e oltre!

Traducción: ¡Nuestra historia nunca terminará, la llama de nuestro amor nunca se apagará! ¡El sentimiento que tenemos el uno por el otro es tan fuerte que durará toda la vida y más!

Se è del tuo amore che vuoi riempirmi allora fallo senza limiti, fino a farmi affogare in una mare di baci e carezze!

Traducción: Si quieres llenarme de tu amor entonces hazlo sin límites, ¡hasta que me ahogue en un mar de besos y caricias!

La mia vita è migliorata grazie a te che ogni giorno mi rendi felice anche con un semplice “ciao”.

Traducción: Mi vida ha mejorado gracias a ti que me haces feliz todos los días incluso con un simple «hola».

Frases de amor en italiano cortas

Tu sei l’immensità del mare, sei una stella che brilla ogni notte per me, sei sole e luna, sei vento che rinfresca le giornate d’estate, sei la mia rosa che punge dentro al cuore, sei il mio amore più grande…

Traducción: Eres la inmensidad del mar, eres una estrella que brilla cada noche para mí, eres el sol y la luna, eres el viento que refresca los días de verano, eres mi rosa que pincha dentro del corazón, eres mi amor más grande …

Ti amo, ed è bellissimo sentirti dentro al cuore che batte ormai solo per te, e pensarti come la persona più importante della mia vita.

Traducción: Te amo, es maravilloso sentirte dentro de mi corazón. Ahora late solo por ti y te siente como la persona más importante de mi vida.

Apro la finestra dei miei ricordi con te per respirare il profumo di primavera…

Traducción: Abro la ventana de mis recuerdos contigo para respirar el aroma de la primavera …

Praticamente Ti Amo da sempre anche se l’ho scoperto solo oggi, quindi dovremo recuperare il tempo perso dandoci un bacio per ogni secondo in cui non stavamo ancora insieme ad ora!

Traducción: Prácticamente siempre te he amado a pesar de que solo lo descubrí hoy, ¡así que tendremos que recuperar el tiempo perdido dándonos un beso por cada segundo que no estuvimos juntos!

La nostra forza sarà l’amore che proviamo l’una per l’altra e, grazie al nostro immenso sentimento, staremo insieme per sempre!

Traducción: Nuestra fuerza será el amor que sentimos el uno por el otro y, gracias a nuestro inmenso sentimiento, ¡estaremos juntos para siempre!

Amore mio, vorrei dirti che per me sei importante, che sei la mia vita, che non riesco a non pensarti e non riesco a stare senza di te. Ti Amo da morire!

Traducción: Amor mío, me gustaría decirte que eres importante para mí, que eres mi vida, que no puedo dejar de pensar en ti y no puedo estar sin ti. ¡Te amo hasta la muerte!

Frases de amor en italiano románticas

Ho sempre sognato di incontrare Te, il vero Amore, e, adesso, voglio viverti per sempre…

Traducción: Siempre he soñado con conocerte, amor verdadero, y ahora quiero vivirte para siempre …

Lascia perdere chi ti vuol convincere del contrario, non dar credito a chi getta fango sulla nostra bellissima storia, perché è solo invidioso del nostro grande Amore!

Traducción: Olvídate de los que quieren convencerte de lo contrario, no des crédito a los que arrojan barro sobre nuestra hermosa historia, ¡porque solo envidian a nuestro gran Amor!

Oh, bambina, hai rubato il mio cuore. Per riprendermelo dovrò rubarti un bacio.

Traducción: Oh, niña, me robaste el corazón. Para recuperarlo, tendré que robarte un beso.

Più passano giorni trascorsi insieme, più cresce l’immenso amore che provo per te! Sei unica, speciale, insostituibile, sei Tu!

Traducción: ¡Cuantos más días pasamos juntos, más inmenso crece el amor que siento por ti! ¡Eres único, especial, insustituible, eres Tú!

Tu sei l’infinito che riempe la mia esistenza in questo attimo di vita che mi è stata concesso di vivere. Grazie per avermi fatto assaporare l’immortalità di un attimo.

Traducción: Eres el infinito que llena mi existencia en este momento de la vida que se me permitió vivir. Gracias por dejarme saborear la inmortalidad de un momento.

Siamo un ragazzo e una ragazza che vogliono vivere semplicemente il proprio amore dolcemente e serenamente… il resto non conta tesoro mio.

Traducción: Somos un chico y una chica que simplemente queremos vivir su amor con dulzura y serenidad … el resto no cuenta mi amor.

Amami e avrai Amore, baciami ed avrai il mio cuore, vivimi ed avrai tutta me stessa!

Traducción: ¡Ámame y tendrás Amor, bésame y tendrás mi corazón, vívame y tendrás todo de mí!

Ti ho sempre considerata la migliore e adesso sei anche unica e l’unica nel mio cuore. Ti Amo!

Traducción: Siempre te he considerado el mejor y ahora también eres el único en mi corazón. ¡Te quiero!

Sei bella come un fiore, sei dolce come un sole, sei profumata come le viole…

Traducción: Eres tan hermosa como una flor, eres tan dulce como un sol, eres fragante como las violetas …

Più ti frequento più mi rendo conto che sei, e sarai sempre, la persona che amo di più a questo mondo!

Traducción: Cuanto más salgo contigo, más me doy cuenta de que eres, y siempre serás, la persona que más amo en este mundo.

Se tu mi chiedessi cosa sia il vero amore non saprei risponderti, ma sono sicuro che avvertiresti il mio cuore battere all’impazzata per te!

Traducción: Si me preguntaras qué es el verdadero amor, no sabría cómo responderte, ¡pero estoy seguro de que sentirías mi corazón latiendo locamente por ti!

Frases de amor en italiano para whatsapp

Nessuna frase al mondo basterebbe per esprimere, e per farti capire, l’immensità del mio amore per te!

Traducción: ¡Ninguna frase en el mundo sería suficiente para expresar y hacerte comprender la inmensidad de mi amor por ti!

Sei tutto quell’Amore che avrei voluto sempre ricevere, spero solo Tu stia con me e bel mio cuore per sempre…

Traducción: Eres todo ese Amor que siempre quise recibir, solo espero que estés conmigo y mi hermoso corazón para siempre …

Il tuo cuore nel mio cuore, lo ospiterò con estrema dolcezza, soddisfacendo tutti i suoi bisogni, inondandolo con immenso Amore…

Traducción: Tu corazón en mi corazón, lo acogeré con extrema dulzura, satisfaciendo todas sus necesidades, inundándolo de inmenso Amor …

Speravo di incontrarti ma, in cuor mio, non avrei mai osato chiedere così tanto alla vita! Ti Amo immensamente amore mio!

Traducción: Esperaba conocerte pero, en mi corazón, ¡nunca me hubiera atrevido a pedirle tanto a la vida! ¡Te amo inmensamente mi amor!

Guardo il cielo e fisso una stella, ma per bella che sia non sarà mai come la mia… La mia sei tu e non ti lascerò mai più… Ti amo!

Traducción: Miro el cielo y miro una estrella, pero por hermosa que sea, nunca será como la mía … Tú eres mía y nunca más te dejaré ir … ¡Te amo!

Amare è bello, amare te di più… Semplicemente TI AMO più della mia vita, più del mio respiro…

Traducción: Amar es hermoso, amarte más … simplemente TE AMO más que a mi vida, más que a mi aliento …

Cos’è l’amore? È qualcosa di impalpabile, è una essenza, è un pensiero che pervade il mio essere da quando mi sei accanto dolce Amore mio.

Traducción: ¿Que es el amor? Es algo impalpable, es una esencia, es un pensamiento que impregna mi ser desde que estás a mi lado, mi dulce Amor.

Ma cosa sarà mai l’Amore, e, soprattutto, cosa vorrà dire amare? Bè, la risposta è semplice, basta guardare noi!

Traducción: Pero, ¿qué será el Amor y, sobre todo, qué significa amar? Bueno, la respuesta es simple, ¡solo míranos!

La vita è fatto così, non c’è niente da fare, ma, meno male, che, in questo caso, la mia vita sia tu amore mio adorato!

Traducción: La vida es así, no hay nada que hacer, pero, gracias a Dios, que, en este caso, ¡mi vida eres tú, mi amado amor!

Sento di amarti più di ogni altra cosa al mondo, non mi era mai successo prima di vivere al ritmo dei battiti di un altro cuore!

Traducción: Siento que te amo más que a nada en el mundo, ¡nunca me había pasado antes de vivir al ritmo de otro corazón!

Sono venuto qui stasera perché quando ti rendi conto che vuoi passare il resto della tua vita con una persona, vuoi che il resto della tua vita inizi il prima possibile

Traducción: Vine aquí esta noche porque cuando te das cuenta de que quieres pasar el resto de tu vida con una persona, quieres que el resto de tu vida comience lo antes posible.

Frases de amor tumblr en italiano

Siamo condannati ad amarci per la vita, senza nessuna via d’uscita! Un dolce ma inesorabile ergastolo d’Amore!

Traducción: ¡Estamos condenados a amarnos de por vida, sin salida! ¡Una dulce pero inexorable cadena perpetua por amor!

Non saprei che parole usare per spiegarti cosa io provi per te, ma ti basterà poggiarmi la mano sul cuore per sentire che Ti Amo!

Traducción: No sé qué palabras usar para explicarte lo que siento por ti, ¡pero solo necesitas poner tu mano en mi corazón para sentir que te amo!

Adesso, che finalmente sono riuscita ad entrarci, serrane la porta e sigilla il tuo cuore con il catenaccio del nostro grande Amore!

Traducción: ¡Ahora que por fin he logrado entrar, cierra la puerta y sella tu corazón con el cerrojo de nuestro gran Amor!

Più ti guardo negli occhi e più mi rendo conto che tra noi sarà per sempre, un “per sempre” d’amore!

Traducción: Cuanto más te miro a los ojos, más me doy cuenta de que entre nosotros será para siempre, ¡un «para siempre» de amor!

Chiudi gli occhi ed immagina di poter volare in alto nel cielo azzurro… Adesso guarda all’orizzonte e perditi nell’immensità del mio amore per TE!

Traducción: Cierra los ojos e imagina poder volar alto en el cielo azul … ¡Ahora mira el horizonte y piérdete en la inmensidad de mi amor por TI!

E’ stupendo guardare i tuoi occhi quando s’illuminano dell’Amore che provi per me. Diventano così belli da farmi sentire in Paradiso!

Traducción: Es maravilloso ver tus ojos cuando se iluminan con el Amor que sientes por mí. ¡Se vuelven tan hermosos que me hacen sentir en el cielo!

Sei tu l’unica cosa di cui ho davvero bisogno, TU e soltanto TU, e non mi serve altro per vivere se non del tuo Amore!

Traducción: ¡Eres lo único que realmente necesito, TÚ y solo TÚ, y no necesito nada más para vivir que tu Amor!

Non posso più fare a meno di pensarti, desiderarti, aspettarti, sempre e comunque, non posso più fare a meno di amarti… per la vita!

Traducción: Ya no puedo evitar pensar en ti, desearte, esperarte, siempre y en cualquier caso, ya no puedo evitar amarte … ¡de por vida!

Anche se non ci conoscessimo ancora, sono sicuro, che, incontrandoti di nuovo, mi innamorerei un’altra volta di te!

Traducción: Incluso si aún no nos conociéramos, estoy seguro de que, volviéndonos a ver, ¡me volvería a enamorar de ti!

Sei davvero tutto ciò che di bello mi sarei aspettato di ricevere dalla vita… Ti amo oltre l’inimmaginabile.

Traducción: Eres realmente todo lo hermoso que hubiera esperado recibir de la vida … Te amo más allá de lo inimaginable.